As pessoas me perguntam com frequência como aprender idiomas sozinho. Claro que me comunicar com os nativos do idioma que estou aprendendo tem um papel obviamente importante, mas estudar sozinho também é vital. Você precisa de um tempo quieto para aprender e entender a gramática e o vocabulário, antes de praticar eles no mundo real. Então, como você pode estudar sozinho da forma mais eficiente possível? A resposta está na redefinição do seu tempo livre.
Para muitos de nós, tempo livre não significa mais do que se recuperar do trabalho físico da semana. Passar 40 horas semanais dentro de um escritório significa que nós queremos sair e ser ativos quando temos a chance: procurar atividades esportivas e nos manter saudáveis, ou entrar de cabeça em outros tipos de atividades para o nosso próprio bem-estar. Com os avanços tecnológicos, empresas e produtos cada vez mais se aproveitam do desejo por saúde, física e mental. Nesse contexto de demandas e entregas sempre evoluindo, como alguém pode ter certeza do modo mais eficiente e maiores benefícios a longo prazo? Aqui estão as minhas 7 dicas sobre essa questão, retiradas de um workshop que dei em São Francisco.
Dica 1: Tenha um plano de como aprender idiomas sozinho
#1 Make a plan (and stick to it): Make sure you know when (and why!) you’re learning. Keep it simple but make it stick. #lovelanguages
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 6, 2016
1. Faça um plano (e mantenha-se fiel à ele) : tenha certeza de que você sabe quando (e porquê) está aprendendo. Mantenha o plano simples mas faça valer. #lovelanguages
Separe um pouco de tempo todos os dias para aprender – mesmo que sejam apenas 10 minutos pela manhã, 10 minutos pela tarde e 10 minutos antes de ir para cama. É algo bem entediante no começo, e também sempre tem aquele momento de querer pular direto para a parte de aprender o idioma de fato. Você vai poupar muito tempo se planejar o processo e anotar os progressos e as possíveis recompensas pela frente.
Dica 2: Organize o seu tempo
#2 Organize your time: Make sure you’re using your time to actually #learn! Use that coffee break/power nap/commute to fit in a session!
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 7, 2016
2. Organize o seu tempo: certifique-se de que você está usando o tempo para realmente #aprender! Use aquela pausa para o café/soneca/caminho para o trabalho se encaixar em uma sessão!
Nós geralmente não nos damos conta de que na verdade temos muito mais tempo livre do que pensamos. Nós dizemos coisas como, “Eu já estou tão ocupado, como eu posso ter tempo para aprender?” mas, mesmo nas agendas mais cheias existe uma fresta de tempo que pode ser usada para se expor ao idioma que se está aprendendo. Você não precisa passar 6 horas por dia decorando livros de gramática sob a luz fria de sua escrivaninha. A intensidade do seu aprendizado pode ir e vir. Faça as coisas de forma flexível, veja o tempo que você realmente tem e se organize de acordo com a sua jornada linguística.
Dica 3: Mantenha a regularidade
#3 Keep it regular: Learning (even a bit) every day helps to integrate the language into your everyday life and to retain it. #lovelanguages
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 8, 2016
3. Regularidade: aprender (mesmo que um pouco) todos os dias ajuda a integrar o idioma no seu dia a dia e a memorizá-lo. #lovelanguages
Certifique-se de manter alguma hora do dia para aprender o idioma. Isso é realmente importante – você não só vai fazer progresso todos os dias, e ter aquele sentimento de missão cumprida, mas também memorizar o que você aprendeu. Se você aprender 10 novas palavras na segunda-feira, revise-as na terça por alguns minutos, depois aprenda mais 10 outras palavras e revise-as na quarta-feira… devagar e sempre, a informação vai ficar na sua cabeça, e você vai se sentir muito mais confortável na hora de usá-las. Não deixe essa rotina acabar! Mesmo que seja apenas uma lição online no café da manhã, ou um podcast a caminho do trabalho, manter e sustentar uma conexão com a língua é vital.
Gostou das dicas do Matthew? Clique aqui para aprender um novo idioma!
Dica 4: Torne tudo divertido!
#4 Make it fun: Keep demotivation and discouragement away by making the #learning process fun. Books/sport/films/anything you can think of!
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 9, 2016
4. Torne tudo divertido: passe longe da falta de motivação e coragem fazendo o processo de aprendizado divertido. Livros/esportes/filmes vale tudo!
Variedade é o segredo da vida. Você não limita a forma como você recebe informação na sua língua nativa, então por que limitá-la em outra língua? Mergulhe no diverso mundo da língua que você quer aprender: assista aos seus esportes favoritos com comentários no idioma que está aprendendo, ouça músicas, podcasts ou livros em áudio; assista a filmes estrangeiros com legendas no idioma; navegue pela web na língua… qualquer coisa que você faria no seu idioma pode ser feito na outra língua também.
Não importa se você não entende as coisas imediatamente. Depois de algumas semanas complementando os seus estudos com as atividades acima, seus ouvidos estarão mais antenados, e algumas das coisas que você ouvir vão começar a fazer mais sentido.
Dica 5: Experimente, tente fazer colar
#5 Try it out: Make it stick; put the new language into practice constantly. Speak or write to others, even yourself, in it! #lovelanguages
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 10, 2016
5. Experimente: para guardar na cabeça coloque o idioma em prática constantemente. Fale ou escreva para outras pessoas, até para você mesmo, no idioma! #lovelanguages
Não faz sentido aprender uma língua se você não for usá-la. Ache um jeito de praticar o idioma porque, se você não praticar, você está matando o seu objetivo de aprender. Mesmo que você esteja apenas falando com você mesmo, é melhor do que nunca falar nada. Vá em frente, cometa erros – não importa, porque no final das contas o importante é usar o que você está aprendendo. Esse é o melhor jeito de memorizar a informação e se sentir confortável falando. Não tem sentido ter a língua apenas na sua cabeça. Quando você coloca em prática o que você aprendeu, você está usando diferentes técnicas ao mesmo tempo: fala, audição, ter na mesma hora um comentário de volta (que geralmente é positivo), e uma imersão na língua e na cultura. Saia da sua zona de conforto para ter recompensas.
Dica 6: Mantenha o foco
#6 Stay focused: Don’t lose sight of your ultimate #learning goal – put in the work, believe in yourself and the results will come.
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 11, 2016
6. Mantenha o foco: não perca o seu objetivo final – se esforce, acredite em você mesmo e os resultados virão.
Sempre relembre seu plano inicial e os objetivos que você estabeleceu. Por que você está aprendendo um novo idioma de novo? Ah, sim, claro, porque você é esplêndido. Mas, você ainda tem que praticar isso como qualquer outra coisa, como esportes, música, um hobby ou uma nova carreira. Se você investir tempo nisso, você vai ter ótimos resultados. Quanto mais você acreditar em você mesmo, mais fácil vai ser manter o foco. É brilhante: uma vez que você alcançar o seu objetivo você vai ser capaz de falar uma outra língua. Tudo vai fazer sentido. Não vai ser sempre fácil, mas existe um objetivo importante a ser alcançado, então simplesmente vá atrás dele!
Dica 7: Utilize um sistema de recompensas
#7 Reward yourself: Recognize your #progress & treat yourself to a fancy dinner or weekend break where you can use your hard-earned skills!
— Matthew Youlden (@MatthewYoulden) January 12, 2016
7. Se dê recompensas: reconheça o seu progresso e se dê de presente um jantar bacana ou uma viagem no fim de semana onde você possa usar suas novas habilidades!
Talvez pareça um pouco indulgente, mas você merece! Quando você consegue seguir o seu plano, trabalhar em direção ao último objetivo, não tem nada de errado em dar um tapinha nas próprias costas de vez em quando. É necessário trabalhar duro e se comprometer, então para manter o foco festeje a conquista dos seus objetivos a curto prazo e se presenteie com coisas ligadas ao idioma. Você conquistou essas habilidades linguísticas, porque então não aproveitar-se delas?
Para uma instrução mais aprofundada de como guiar os seus estudos, confira o meu vídeo 41 sobre métodos de aprendizado independentes, gravados no CreativeLive em São Francisco.
Traduzido por Sarah Luisa Santos.